Canciones que llegan al corazón

Haisai!

La música popular japonesa tiene temas cuya letra hace derramar lágrimas hasta el más insensible de los nipones.  A continuación algunos vídeos que si bien son interpretadas en japonés es fácil comprender el mensaje de las mismas porque las imágenes hablan por si solas.

Tabidatsu Hi 「旅立つ日」 interpretada por la agrupación JULEPS – ジュレップス, que es el tema que cuando lo escuchan los “salaryman” nipones que laboran en la gran pantalla gigante ubicada en las inmediaciones de la estación de trenes JR Shimbashi los hace retornar a casa lo más antes posible.


Anma「アンマー」 que significa “mama” en el dialecto “uchinaguchi”), interpretado por la agrupación okinawense Kariyushi58 – かりゆし58 donde un hijo agradece a su madre por el cariño, educación y cuidado que le dio durante su niñez.

HOME“, interpretado por Kiyama Yuusaku (木山裕策) , un salary man que ganó un concurso de canto en la televisión,  tema que narra los sentimientos de un padre para su hijo pequeño. Fue tanto el éxito que el año pasado participó en el NHK Kouhaku Uta Gassen.

Tsubomi” 「蕾」 interpretado por el dúo Kobukuro  (コブクロ), ganador del Nippon Recodo Taisho 2007

 

“Endless Story” interpretado por la nikkei norteamericana Itoh Yuna, tema perteneciente a la banda sonora de la película nipona “Nana

 

 Mata yasi!

© 2008 BLOG DEL PETA

Anuncios

7 comentarios to “Canciones que llegan al corazón”

  1. ryukyujin Says:

    Buenas canciones Percy, tambie’n les sugiero a quienes tengan muchos an^os residiendo en japo’n busquen en Youtube los antiguos temas de los 90’s que tambie’n son muy bonitas y ya con los an^os vividos aqui y el perfeccionamiento de mi nihongo han hecho que por fi’n entienda el significado de tantas hermosas melodi’as, cuando llegue a Japo’n au’n me mostraba reaci’o a aceptar como buena la musica japonesa yo soy de los que habi’a llegado con sus casettes de Soda, Hombres G,Prisioneros,Pandora y etc,etc y que solo escuchaba en mi wallkmann inala’mbrico (asuuuu!!!)y ya de tanto escuchar los mismos temas un di’a m aburri’ y empece’ a oir en las tiendas donde vendi’an cds los temas de moda 1ro me impresiono Nagabuchi con su tema Kanpai, luego Kan y el hit de ese an^o Ai wa Katsu, luego llegaron Chage & Aska, princess princess, Lindberg,
    Kao, las wink, Moritaka Chisato(la favorita de los peruanos en Yamato)Nakayama Miho, Nagai Mariko y creo que me quedo corto enumerando a los dema’s todos marcaro’n una e’poca en los corazones de los chibolos que llegamos sin saber ni michi de japone’s y a pesar de eso como ya nos habi’amos aburrido de cantar los temas de los panchos y la bamba en los karaokes japoneses nos animamos a cantar los temas de moda en Japo’n taradeando donde no sabi’amos leer los kanjis o’ inventando las letras donde no podiamos leer ni hiragana…que impresionante es la internet buscar en Youtube y encontrar los temas con los que aprendi’ a hablar y leer nihongo…natsukashiiiiii!!!!
    Ahora para los amantes de la cultura de ryukyu les recomiendo los temas de Rinken band, Begin ,Ryukyu koku matsuri Daiko y su popular Mirukimunari, a proposito queri’a saber si alguie’n me puede decir donde conseguir el cd con este tema? he ido a varios locales de productos okinawenses en la regio’n de kanto y no lo encuentro .
    Niheedebiru!!!!

  2. dekasegijp Says:

    ryujyujin, has intentado buscando por internet en amazon.jp? yo consigo toda la musica que quiero por esa web, y a veces es mas economico porque te ahorras el pasaje y tiempo en ir a la tienda de discos.

  3. dekasegijp Says:

    ryujyujin, me has hecho emocionar recordando la vez cuando me vine para japon. yo me fui a comprar cassetes a la tienda de discos hector roca que quedaba en jiron de la union. esos anhos!! natsukashiii

  4. noriechanjp Says:

    Ryukyujin-san tanoshinde kudasai!

  5. ryukyujin Says:

    Hola dekasegi carambas yo igualito no se’ si compre’ en Hector Roca o en Discos del mundo que igual quedaba en jr de La Unio’n y unos pocos en los comienzos pirateros en la colmena por la plaza 2 de Mayo o por el parque universitario frente a lo que era antiguamente el ministerio de educacio’n.
    Yo tambie’n he buscado el cd por amazon e inclusive por yahoo japan ookushon donde se remata de todo igualmente y a precios increibles creo que tendre’ que volver a okinawa e indagar alli’ directamente.
    Asuu yo tambie’n natsukashii con lo del jr de la Unio’n
    saludos

  6. ryukyujin Says:

    Muchas gracias Noriechan y ma’s au’n por compartirlo aqui
    niheedebiru

  7. moroboshidan Says:

    Sólo para añadir uno más (pa mí, el mejor) en la lista de gente del okinawan pop: al tío Kina Shoukichi & The Champloose (original manera de escribir Champurú). Fue uno de los primeros en fusionar la música chuncha con el pop, blues y jazz, y arrancó tocando en las bases. Es una especie de Oscar Avilés para todos los músicos que hacen música contemporánea con aires de la isla. O sea, kamisama del samisen de piel de culebra, como el que tenía mi obachan. De él son, entre otros temas, “Hana” (muy populares en las versiones de Begin o Ishimine Satoko, en los 80 y 90) o hasta el popular “Haisai Ojisan” (¡kachashii pa’ to’el mundo, yassasssa!)
    Y pa los más tradicionales, las tías de “Nenes”.

Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: