Matsuya suspenderá comercialización de producto elaborado con carne de cerdo importada desde México

Haisai 

Pese a que en la víspera el ministro de agricultura, Ishiba Shigeru, descartó que el consumo de carne de cerdo importada de México y Estados Unidos ponga el riesgo la salud de los nipones, una conocida cadena de comida rápida anunció la suspensión temporal del uso de ese producto. 

Se trata de Matsuya Foods Co. quienes anunciaron que retirarán del mercado “por tiempo indefinido” el plato que elaboraban con carne de cerdo importada desde México país en donde se ha desatado una epidemia de influenza porcina que hasta el momento ya ha causdo la muerte de cerca de centenar y medio de personas e infectado a varios cientos.
 
De otro lado, la prensa local dio a conocer que importantes empresas niponas como Toyota Motor Corp, Nisan Motor Co, Sumitomo Corp, Toshiba Corp, Mitsubishi Chemical Corp, NEC Corp,  y Kao Corp han prohibido a sus funcionarios que viajen a México como medida preventiva.
 
En la víspera, Hitachi Ltd. no solo tomó la misma decisión sino que también ordenó el retorno de los familiares de sus funcionarios que residen permanentemente en México.
 
Por su parte, Japan Airlines Corp duplicó el número de mascarillas que proporcionan a sus pasajeros, principalmente en las rutas con destino a países en Norte y Sudamérica.
 
EL DATO
La prensa televisiva reveló que desde que se conoció la epidemia de “influenza porcina” las ventas de mascarillas en los terminales aéreos se incrementó en un 50%.
 
Mata yasi!
© 2009 BLOG DEL PETA

 

 

Anuncios

7 comentarios to “Matsuya suspenderá comercialización de producto elaborado con carne de cerdo importada desde México”

  1. bad_to_the_bone Says:

    Triste el caso…

  2. norichanjp Says:

    recuerdo que hace unos anhos cuando aparecio el problema de la vaca loca, yoshinoya suspendio la venta de su delicioso gyudon y casi quiebra! no debe sorprender esta decision porque es comun en los empresarios japoneses antes que su publico deje de comer en sus locales.

  3. kenchiku Says:

    Hola Sr Takayama y amigos foristas…
    Esta vez sólo escribiré para despedirme temporalmente…diré que gracias a Dios las cosas se estan encarrilando.Hemos aplicado a la ayuda que mencioné anteriormente y al koyo hoken pues mi esposo fue kubi,asi q veremos que pasa….
    Nos mudaremos pues hallamos un apato yasui,sin tener q pagar shikikin ni reikin y algunos otros beneficios más…esperamos sea lo mejor.
    Espero que cdo regrese al blog pueda escribir y anticipadamente les deseo a todas las mamis un “Feliz Día de las Madres”…
    Arigatou por todo a todos y hagan el amor y no la guerra!! en el buen sentido de la frase!! jeje..
    Suerte y éxitos para todos, son mis sinceros deseos…
    Mata ne!

  4. Percy Takayama Says:

    kenchiku!
    Te esperamos!
    Chibariyo!!!

  5. brunonak Says:

    kenchiku, mucha suerte! espero que estes pronto de regreso.

  6. dekasegijp Says:

    kenchiku!
    suerte! gambate!

  7. solojimy75 Says:

    Es loable lo que dicen muchachos,hay veces que una palabra de aliento ayuda mucho,de mi parte de igual manera espero que te valla bien a ti a tu familia hasta pronto kenchiku…

Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: