Shima Uta (La canción de la isla) interpretada por el argentino Alfredo Casero

Haisai!

En el 2002, un talentoso polifacético artista argentino llamado Alfredo Casero sorprendió a los japoneses interpretando el tema “Shima Uta(島唄) que popularizara por los años 90 la agrupación The Boom liderada por Miyazawa Kazufumi. Fue tanto el éxito alcanzado que ese mismo año el latino fue invitado a participar de la 53va edición del NHK Kouhaku Uta Gassen.

 

 

El argentino también formó parte de la lista de artistas que ofrecieron un concierto en el Estadio Nacional de Tokyo con motivo de realizarse el Campeonato Mundial de Fútbol Japón Corea 2002.

 

 

Posteriormente, Casero invitó a Miyazawa y su banda The Boom a la Argentina donde ofrecieron un concierto al aire libre en el Jardín Japonés bonaerense.

 

 

y un concierto acústico en el Teatro Ateneo.

 

Tuve la suerte de poder conocerlo en Tokyo y la verdad que me pareció un personaje fuera de serie.

Aquí el vídeo del tema original

 

 

y la versión en género salsa interpretada por el peruano Alberto Shiroma

 

 

Espero que disfruten de los vídeos que se encuentran disponibles en youtube.

Mata yasi!

© 2009 BLOG DEL PETA

Anuncios

2 comentarios to “Shima Uta (La canción de la isla) interpretada por el argentino Alfredo Casero”

  1. noriechanjp Says:

    島唄 だいすき! タカヤマさん ありがとうね!

    でいごの花が咲き風を呼び嵐が来た

    でいごが咲き乱れ風を呼び嵐が来た
    くり返す悲しみは島渡る波のよう
    ウージの森であなたと出会い
    ウージの下で千代にさよなら

    島唄よ風に乗り鳥とともに海を渡れ
    島唄よ風に乗り届けておくれ私の涙

    でいごの花も散りさざ波がゆれるだけ
    ささやかな幸せはうたかたの波の花
    ウージの森で歌った友よ
    ウージの下で八千代の別れ

    島唄よ風に乗り鳥とともに海を渡れ
    島唄よ風に乗り届けておくれ私の愛を

    海よ宇宙よ神よいのちよこのまま永遠に夕凪を

    島唄よ風に乗り鳥とともに海を渡れ
    島唄よ風に乗り届けておくれ私の涙
    島唄よ風に乗り鳥とともに海を渡れ
    島唄よ風に乗り届けておくれ私の愛を…
    ララララララララ…

  2. kenchiku Says:

    Para mi sin duda una melodía tan representativa y de lleno recuerdos para muchos…
    Cdo escucho una música “enka” o en lo particular cada vez que oigo ésta ,mi “bobo” late y se emociona sin poder evitarlo,pues me recuerda mucho a mis abuelos reuniéndose con amigos o familiares bailando en casa,tan alegres,joviales,llenos de felicidad,llenos de vida y enseñandonos algo de su cultura….
    Me veo tratando de leer un libro de nihongo a mi oba,sin ella poder responderme o corregirme(por una grave enfermedad)oyendo sus casettes de música de okinawa;pero carcajeándose de las barbaridares que estaría diciendo yo,…
    Me imagino a mi oji al lado de mi oba en las hermosas playas de la ciudad donde nacieron,volviéndose a encontrar para seguir amándose…él cocinando para ella y ella cosiendo sus famosas bolsitas al estilo japonés…
    ¿Qué pensarían ahora?, viendo a toda su descendencia viviendo en Japón?…
    Me los imagino felices y orgullosos…
    QDEP…mis queridos y siempre recordados ojis…

    PD: Amémos a los que nos rodean con toda intensidad,no esperemos a que sea tarde para decir Te quiero!…

Los comentarios están cerrados.

A %d blogueros les gusta esto: